查看原文
其他

民进优良作风 | 郑振铎:虚心接受批评

民进网 2023-09-20

点击上方“民进网”可快速关注

导读

2023年是民进“作风建设”主题年。民进中央主席蔡达峰在主题年工作动员会上指出,“以民进创始人为代表的老一辈领导人,开创了民进的优良作风。他们投身爱国民主运动,在严酷的政治斗争中、在广泛的社会活动中、在日常的待人接物中,自觉自律,身体力行,展现了高尚风范,创造了优良传统。”

为继承和发扬民进优良传统和老一辈领导人的高尚风范,民进网开设“民进优良作风”专栏,讲述民进优良作风故事,敬请关注。



郑振铎(1898—1958)是民进创始人之一。著名社会活动家、作家、诗人、学者、文学评论家、文史学家、翻译家、艺术史家、收藏家。曾任全国文联福利部部长、全国文协研究部长、人民政协文教组长、中央文化部文物局长、中国科学院考古研究所所长和文化部副部长,民进第一届理事会理事。


1922年夏,著名诗人、作家、翻译家郑振铎翻译了泰戈尔的诗集《飞鸟集》,在当时引起很大反响,同时也让泰戈尔的诗作在中国文坛风靡一时。

不过,郑振铎的译本面世后不久,当时名不见经传的梁实秋以《读郑振铎的〈飞鸟集〉》为名,写了一篇评论文章,指责郑振铎的翻译漏洞百出。

面对一个比自己小很多的年轻人的指责,郑振铎很不服气,他认为梁实秋是故意挑刺儿,嫉妒自己。于是,郑振铎毫不客气地写了一篇回应梁实秋的文章,发表在当时的《文学旬刊》上,为此他还沾沾自喜了很长时间。

几年后,当郑振铎静下心来仔细阅读梁实秋之前批评自己的文章,并且拿出当时的译作对照时,果然发现了好几处重大失误。看到这里,郑振铎羞愧不已,他立即主动致信梁实秋:“当你的文章发表出来时,我曾以为你是故意挑战我的一个敌人。但我的性情是愤怒只在一时,无论什么人责备,初听时是很生气的,细想一下,便心平气和,常常也自责。我因你的指责,打算在《飞鸟集》再版时更改那些错误。不管你当时作此文的动机如何,我已受你的不少益处,至少对于许多读者而言,更正了好些错误。实秋,我该如何感谢你呀!

果然,一年后,在《飞鸟集》再版时,郑振铎不仅将原来没有译完的诗歌做了补译,还更改了梁实秋当初指出的那些错误。显然,此时的郑振铎已完全接受了梁实秋的批评。

作者:姚秦川  来源:《作文通讯》

END

更多推荐


点赞、在看、分享!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存